Proto-Germanic *þiudijaną
|
- (transitive, +instrumental) to associate (with); engage with; attach to; join (with); connect
- to interpret; point out; explain
- Etymology
- Origin obscure. Possibly a conflated word, partly from *þeudō (“people”), ...; and partly from *þeudjaz, *þiudiz (“good, friendly”), ...
|
Descendants
|
- Old High German: diuten
- German: deuten
- to interpret (e.g. dreams)
- to point at (with auf + accusative)
- Middle Dutch: dieden, duden
- to explain
- to mean, to signify
- to tell
- (with a negative) to be valid
- (with a negative) to be helpful, useful
- Dutch: duiden
- (transitive) to point to, refer to, suggest
- (transitive) to explain, clarify
- Old English: þīedan, þēodan
- to join, attach
- to join, associate with, or attach one's self to somebody or somebody's group
|
- Old Norse: þýða
- to explain, interpret
- to signify
- Danish: tyde
- interpret
- decipher, read
- Faroese: týða
- to translate
- Icelandic: þýða
- (transitive, takes the accusative) to translate a language
- to mean, to signify
- Norwegian: tyde, tyda
- to interpret, decipher
- to mean
- to indicate
- Swedish: tyda
- to interpret; to understand the meaning of
- to indicate; to give a hint about an otherwise unknown fact
|
|