• Original language: French
  • Original form and meaning: chance - 1. luck, 2. happenstance, 3. opportunity, 4. possibility


(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)


Language Form Date of Borrowing (and Obsolescence) Current Meaning and Status Earlier Meanings and Statusses Source
Catalan ... ... '...' '...' ...
Croatian ... ... '...' '...' ...
Czech noun: šance ... 'meaning 4' '...' ...
Danish noun: chance, verb: tage chancen ... 'meaning 1, 3, 4;

verb: to risk'

'...' ...
Dutch noun: kans ... 'meaning 3, 4' '...' ...
English noun: chance, verb: to chance, adjective: chance noun (meaning 1, 2, 3, 4): 1297;

verb meaning "to risk": 1859

'meaning 1, 2, 3, 4 (often used in the plural)

and also a) a risk or hazard b) Games: a raffle or lottery ticket c) Baseball: an opportunity to field the ball and make a put-out or assist d) Midland and Southern U.S. a quantity or number (usually followed by of)

adjective (a chance encounter) caused by or ascribable to chance; unexpected, random, or casual

verb v.intr. to come about by chance; occur (It chanced that the train was late that day.) v.tr. to take the risk or hazard of (not willing to chance it)'

'an unfortunate event; mishap' http://www.etymonline.com, http://dictionary.reference.com
Estonian ... ... '...' '...' ...
Finnish ... ... '...' '...' ...
French ... ... '...' '...' ...
Frisian ... ... '...' '...' ...
German noun: Chance 19c 'meaning 3' '...' http://www.koeblergerhard.de/derwbhin.html
Hungarian ... ... '...' '...' ...
Irish ... ... '...' '...' ...
Italian ... ... '...' '...' ...
Latvian ... ... '...' '...' ...
Lithuanian noun: šansas ... 'meaning 4' '...' ...
Maltese ... ... '...' '...' ...
Norwegian noun: sjanse ... 'meaning 4' '...' ...
Polish noun: szansa ... 'meaning 4' '...' ...
Portuguese noun: chance (only in Brazil) ... 'meaning 4' '...' ...
Rumantsch ... ... '...' '...' ...
Slovak noun: šanca ... 'meaning 4' '...' ...
Slovenian ... ... '...' '...' ...
Spanish ... ... '...' '...' ...
Swedish noun: chans, verb: chansa ... 'meaning 3, 4;

verb: to risk'

'...' ...

Annotations

edit

Etymology: from OFr cheance "accident, the falling of dice", from VL cadentia "that which falls out", from L cadentem (nom. cadens), prp. of cadere "to fall". Notions of "opportunity" and "randomness" are equally old in English. The verb meaning "to risk" is from 1859.


Source: http://www.etymonline.com

Information on Other Languages

edit

-