EuroLex/E/Two-step
< EuroLex
two-step
- Original language: English
- Original form and meaning: n. 'a round dance in march or polka time'
(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)
Language | Form | Date of Borrowing (and Obsolescence) | Current Meaning and Status | Earlier Meanings and Statusses | Source |
Catalan | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Croatian | two-step [= English] | beg20c | the same as in English, see above, status: restricted use: obsolete; | dito | ... |
Czech | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Danish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Dutch | two-step [= English] | end19c | the same as in English, see above, status: restricted use: technical; | dito | ... |
English | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Estonian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Finnish | two-step [= English] | 1920s | the same as in English, see above, status: restricted use: obsolete; | dito | ... |
French | two-step [tustεp] | beg20c | the same as in English, see above, status: restricted use: obsolete; | dito | ... |
Frisian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
German | two-step [= English] | 1920s | the same as in English, see above, status: restricted use: obsolete; | dito | ... |
Hungarian | two-step [= English] | beg20c | the same as in English, see above, status: restricted use: obsolete; | dito | ... |
Irish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Italian | two-step [= English] | 1940s | the same as in English, see above, status: restricted use: obsolete; | dito | ... |
Latvian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Lithuanian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Maltese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Norwegian | two-step [= English] | 20c | the same as in English, see above, status: restricted use: obsolete; | dito | ... |
Polish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Portuguese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Rumantsch | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovak | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovenian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Spanish | two-step [= English/tueste(p)]] | beg20c | the same as in English, see above, status: restricted use: archaic; | dito | ... |
Swedish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
- Annotations: * DEA = Dictionary of European Anglicisms by Manfred Görlach (2001), Oxford: OUP.; ** CODEE = The Concise Oxford Dictionary of English Etymology by T.F. Hoad (1986), Oxford: Clarendon.
- Information on Other Languages: Icelandic: tústep [thustεhp], beg/mid20c, via Danish, meaning: the same as in English, see above, status: restricted use: obsolete; Russian: tustep, beg20c, meaning: the same as in English, see above, status: restricted use: obsolete;,