trip

  • Original language: English
  • Original form and meaning: n./cp. 1 'a journey or excursion made for pleasure', 4 'a drug-induced experience, esp. from taking LSD', +6 'enthusiasm'


(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)


Language Form Date of Borrowing (and Obsolescence) Current Meaning and Status Earlier Meanings and Statusses Source
Catalan ... ... '...' '...' ...
Croatian trip [= English] end20c 4, status: fully accepted, but still marked as English; dito ...
Czech ... ... '...' '...' ...
Danish ... ... '...' '...' ...
Dutch trip [= English] 1910s/1960s 1910s: 1, status: fully accepted, but still marked as English; 1960s: 4, status: fully accepted, but still marked as English; dito ...
English ... ... '...' '...' ...
Estonian ... ... '...' '...' ...
Finnish trippi beg20c/end20c beg20c: 1, status: fully accepted, but still marked as English; end20c: 4, status: fully accepted, but still marked as English; dito ...
French ... ... '...' '...' ...
Frisian ... ... '...' '...' ...
German trip [= English] 19c/1960s 19c: 1, status: fully accepted, but still marked as English; 1960s: 4, status: restricted use: slang; dito ...
Hungarian trip [= English] end20c 4, status: fully accepted, but still marked as English (technical); dito ...
Irish ... ... '...' '...' ...
Italian trip < viaggio (mean.) [trip] 1960s 4, status: fully accepted, but still marked as English (slang, youth) dito ...
Latvian ... ... '...' '...' ...
Lithuanian ... ... '...' '...' ...
Maltese ... ... '...' '...' ...
Norwegian tripp/trip [= English] 19c/1970s tripp: 19c: 1, status: not (or no longer) recognized as English; trip: 1970s: 4,+6, status: restricted use: slang; dito ...
Polish trip [= English] end20c +6, status: restricted use: slang; dito ...
Portuguese ... ... '...' '...' ...
Rumantsch ... ... '...' '...' ...
Slovak ... ... '...' '...' ...
Slovenian ... ... '...' '...' ...
Spanish trip/tripi = viaje [trip] end20c/1970s end20c: 1,+6, status: word is known mainly to bilinguals and felt to be English > rrrestricted use: journalese; 1970s: 4, status: restricted use: slang; dito ...
Swedish ... ... '...' '...' ...
  • Annotations: * DEA = Dictionary of European Anglicisms by Manfred Görlach (2001), Oxford: OUP.; ** CODEE = The Concise Oxford Dictionary of English Etymology by T.F. Hoad (1986), Oxford: Clarendon.
  • Information on Other Languages: Icelandic: tripp < voyage [th rihp], 1970s, meaning: 4, status: fully accepted, but still marked as English; Bulgarian: trip, end20c, meaning: 4, status: restricted use: technical; Greek: trip, end20c, meaning: 4, status: restricted use: slang;,