EuroLex/E/Tracer
< EuroLex
tracer
- Original language: English
- Original form and meaning: n. 3 'an artificially produced radioactive isotope capable of being followed through the body by the radiation it produces'
(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)
Language | Form | Date of Borrowing (and Obsolescence) | Current Meaning and Status | Earlier Meanings and Statusses | Source |
Catalan | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Croatian | tracer [trejser] | mid20c | the same as in English, see above, status: restricted use: technical | dito | ... |
Czech | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Danish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Dutch | tracer [tre:sər] | 1950s | the same as in English, see above, status: restricted use: technical | dito | ... |
English | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Estonian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Finnish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
French | < traceur (trsl.) | ... | '...' | '...' | ... |
Frisian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
German | tracer [tre:sa] | 1980s | the same as in English, see above, status: restricted use: technical | dito | ... |
Hungarian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Irish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Italian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Latvian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Lithuanian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Maltese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Norwegian | tracer [= English] | 1960s | the same as in English, see above, status: restricted use: technical | dito | ... |
Polish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Portuguese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Rumantsch | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovak | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovenian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Spanish | < trazador | ... | '...' | '...' | ... |
Swedish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
- Annotations: * DEA = Dictionary of European Anglicisms by Manfred Görlach (2001), Oxford: OUP.; ** CODEE = The Concise Oxford Dictionary of English Etymology by T.F. Hoad (1986), Oxford: Clarendon.
- Information on Other Languages: Romanian: < trasor; Russian: status: word is known mainly to bilinguals and felt to be English;,