EuroLex/E/Time-out
< EuroLex
time-out
- Original language: English
- Original form and meaning: phr. 1 'a brief intermission in a game', 2 '(=time-off) time for recreation'
(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)
Language | Form | Date of Borrowing (and Obsolescence) | Current Meaning and Status | Earlier Meanings and Statusses | Source |
Catalan | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Croatian | tajmaut | end20c | the same as in English, see above, status: restricted use: technical | dito | ... |
Czech | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Danish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Dutch | time-out [= English] | 1980s | the same as in English, see above, status: restricted use: technical; | dito | ... |
English | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Estonian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Finnish | time-out < aikalisä (trsl) | ... | the same as in English, see above | '...' | ... |
French | time-out > arrêt de jeu [= English] | 1980s | the same as in English, see above, status: restricted use: technical, banned; | dito | ... |
Frisian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
German | Time-Out < Auszeit (trsl) [= English] | 1980s | 1, status: restricted use: technical; | dito | ... |
Hungarian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Irish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Italian | time-out [taimaut] | 1960s | 1, status: fully accepted, but still marked as English (technical) | dito | .... |
Latvian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Lithuanian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Maltese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Norwegian | time-out [= English] | … | 1, status: restricted use: technical; | dito | .... |
Polish | time-out | end20c | 1, status: restricted use: technical | dito | ... |
Portuguese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Rumantsch | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovak | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovenian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Spanish | time-out < tiemp (muerto) (trsl) | ... | the same as in English, see above | '...' | ... |
Swedish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
- Annotations: * DEA = Dictionary of European Anglicisms by Manfred Görlach (2001), Oxford: OUP.; ** CODEE = The Concise Oxford Dictionary of English Etymology by T.F. Hoad (1986), Oxford: Clarendon.
- Information on Other Languages: Icelandic: time-out [= English], mid/end20c, meaning: 1, status: restricted use: technical; Romanian: taim-aut/time-out [= English], 1970s, meaning: the same as in English, see above, status: restricted use: technical, rare; Russian: taim-aut, mid20c, meaning: the same as in English, see above, status: fully accepted, but still marked as English (technical); Bulgarian: taim-aut, mid20c, meaning: 1, status: restricted use: technical; Greek: taim-aut, 1980s, meaning: 1, status: restricted use: technical; 2, status: fully accepted, but still marked as English;,